- Faire des ponts, de la métaphore comme un art subversif
Conversation autour de l'étymologie des mots religion, pontife et métaphore
L’image essentiellement, essentiellement l’image. L’image n’est pas seulement picturale.
Accueil > Français > Image et société > Image et polysémie
La polysémie serait-elle une forme de ressemblance ?
Conversation autour de l'étymologie des mots religion, pontife et métaphore
Croire que le langage serait plus monosémique que l’image, c’est imaginer que la démagogie, la parabole, la métaphore (…) n’existent pas.
Un message est par essence imprécis. Paradoxalement, c'est la condition de son efficacité. Lors de son énonciation, qu'elle soit orale ou écrite, une importante quantité d'informations sont omises...
Quichotte, le personnage de Salman Rushdie, évoque le spectre des couleurs et leur relation avec la politique.
Du glissement sémantique des mots de la langue française sous l'influence malhabile de la langue anglaise dite langue de Shakespeare.
– Un développeur et un révélateur désignent deux actions différentes. Un développeur permet à quelque chose ou quelqu’un de prendre toute sa place tandis qu’un révélateur met en valeur cet élément,...